'My Puhunan: Kaya Mo!': Sexbomb Mia mega milyonarya sa kaniyang Japanese-Korean fusion resto
00:23.2
Hello, Mia! Hello!
00:25.0
Welcome to Mia's Restaurant.
00:27.9
Okay, ano ang pangalan ng restaurant na ito?
00:32.2
Anong ibig sabihin nun?
00:34.1
Yoshimitsu po, is pangalan siya ng isang shogun sa Japan.
00:38.3
Talaga, napanood ko lang yun, yung shogun.
00:40.5
O ikuti natin yung restaurant.
00:43.5
Okay, so pangkaraniwang ganito ba ito?
00:46.7
Is this a typical Japanese restaurant?
00:49.1
Bali, Japanese-Korean fusion po siya.
00:51.0
Kaya kung makikita niyo, purong gold.
00:52.7
Then yung TV namin, Korean, yung mga nagpiplay na music po dito.
00:59.7
At ito, exhaust ito.
01:01.1
Yan, exhaust po ito para sa mga grill po.
01:04.0
Yung usok hindi kumakalat, so hinihigit ko dyan.
01:06.0
Yes, at lahat dito may grill.
01:08.1
Kasi ang gamit po namin is charcoal.
01:09.9
Ah, so wala dito may cooking oil pa?
01:13.6
Kasi mas maganda po yung charcoal kasi may additional flavor siya.
01:16.7
So may second floor ka?
01:18.1
May second floor po tayo.
01:19.1
Oo, and you sell Korean drinks?
01:21.8
Okay, nagluluto ka ba?
01:23.8
Minsan po, pagkakulang talaga sa kitchen,
01:26.2
dahil lahat po dito naikutan ko na nag-cashier,
01:28.7
nag-kitchen, nag-dishwasher,
01:32.4
Wow, at para itayong mo ang restaurant na ito,
01:35.5
at narinig ko na ibinenta mo pa yung sasakyan mo ba?
01:38.9
Man, hindi po ang puunan niya.
01:41.1
Hindi, kasi nung time na yun,
01:42.4
since wala na nga kasing trabaho masyado kung mapasok,
01:45.3
dahil lahat ng pera palabas.
01:46.9
Sabi ko nga, last word ako na to,
01:48.6
benta ko yung kotse ko,
01:50.1
tayo ko tong resto.
01:51.7
Talagang sumugal ka.
01:53.4
Parang do or die na siya.
01:56.2
thank you na lang din na maganda yung kinanabasa.
01:59.4
Oo, pero hindi ka ba natakot, no?
02:01.4
Natakot, pero sabi ko nga,
02:03.2
kung hindi natin susubukan talaga,
02:04.6
wala pong mangyayari.
02:05.7
Parang sa akin po,
02:06.9
lahat ng bagay, sinusubukan ko talaga.
02:08.9
Kung matatalo ako, matatalo.
02:10.7
Pwede naman kong bumangon ulit eh.
02:12.3
Pwede ko naman siyang umpisahan ulit.
02:15.0
So, kaya parang may takot,
02:17.1
pero at the same time, may excitement.
02:19.7
Oli ka na, kumain na tayo.
02:26.1
Si Mia, dating sex-bomb dancer ngayon, negosyante na.
02:30.7
So, congratulations to you.
02:32.6
Thank you, Ms. Karen.
02:33.7
Alright, bakit ito ang naisip mong negosyo?
02:36.6
Meron na po talaga ako before, Chinese restaurant.
02:39.1
Since na puso po yung mga Korean grill, mga samgyup na ganyan,
02:43.2
nahilig din po ako doon.
02:44.5
Halos parang mga twice, thrice a week po, nakikipila ako.
02:48.8
Nagsabi ako dun sa partner ko na,
02:50.3
bakit hindi tayo magawa na sarili nating Korean restaurant na parang samgyup?
02:55.6
Sabi niya, sige, pwede naman, try natin.
02:57.3
Punta tayo ng Japan, sabi niya sa akin.
02:58.8
Sabi ko, ah, sige, go.
03:00.6
Tapos, yun na, doon namin nabuo yung konsepto na Korean yung grill,
03:04.1
then Japanese lahat ng side dishes namin.
03:07.0
Then, yung konsepto ng restaurant,
03:09.7
meron kami pinuntahan doon yung golden temple.
03:11.7
Kaya halos kung mapapansin niyo po, gold yung mga gamit namin.
03:14.8
Pero ang Japanese at Korean fusion, baka kaiba sa Pilipinas?
03:21.2
Kasi, nung ni-start po namin to, kami po yung unang gumawa ng Korean and Japanese fusion ng mga samgyupsal.
03:28.7
Kasi normally po talaga lahat is Korean lang.
03:31.1
Lahat ng ito is Japanese?
03:33.5
Yung mga side dishes po, like for example, ito pong chicken karage.
03:38.4
Pero ang dami-dami nito.
03:40.4
So, ito, mga sushi ito.
03:42.6
Siyempre, lahat ito, Japanese.
03:44.9
But what about this?
03:46.9
Ito po yung tawag namin ito, samurai upgrade namin to.
03:49.7
So, meron po kaming additional for only 1 peso lang po.
03:53.7
Baka-avail na sila ng seafood namin, which is yun po, yung tuna, ito pong scallops.
03:58.9
Para lang dagdag na piso?
04:00.7
Yung buong platong to?
04:04.4
Unlimited po yan, Miss Karen.
04:06.0
So, magdadagdag lang ko piso, itong 6 na to, makakain ko?
04:10.4
Opo, unlimited. Kahit ilang beses pa po orderin.
04:12.9
Eh, paano ka kumikita?
04:14.6
May costing naman po kami para rin.
04:19.7
This is Japanese na yan?
04:21.5
Yan yung pork po yan.
04:24.1
Tikman na natin ngayon.
04:25.6
So, ito sa iyo po to, madam.
04:27.9
Gusto ko ang tuna.
04:29.5
Okay, habang nagluluto ka, ikwento mo, paano ka ba napasok sa sex bomb?
04:34.4
Bata pa lang ako, marami na akong mga rakit-rakit or mga trabaho ginagawa.
04:40.1
Ako po, lumaki ako nang wala akong parents.
04:42.3
So, tita ko lang po yung nagtumatayo, tsaka yung lolo ko.
04:45.6
Sila lang po yung tumatayo na parang guardian ko.
04:48.4
So, lumaki kang ulit?
04:50.9
Ano nangyari sa mga magulang mo?
04:52.9
Ang mother ko po is parang mga three years old po yung nata ako, or four, nung namatay siya.
04:58.4
Then, yung father ko po, hindi ko po siya kilala.
05:02.2
Nung alam ko, ang lolo ko yung tatay ko.
05:04.9
Yun ang alam ko talaga nung bata ako.
05:06.9
Hindi ko alam na lolo ko siya.
05:08.8
At gano'ng kahirap ang buhay mo noon kasama sila na kinailangan mong mag-sex bomb?
05:14.7
Pasa-pasa po ako ng mga resume sa mga fast food, ganyan.
05:17.6
Para lang po may income din, makatulong.
05:20.8
Makaipon pang pa...
05:23.0
Tuisyon, opo, paon.
05:24.5
Wala pong tumanggap.
05:26.2
Wala pong tumawag.
05:27.5
So, may nagsabi sa amin sa munasipyo, yung census po, yung gano'n.
05:31.6
So, magbabahay-bahay ka na magkatanong, kailan po kayong botante dyan, ganyan.
05:37.3
Yun, tumasok po kami doon ng pinsan ko.
05:39.6
So, parang mga that time, 150 ata ang bayad sa amin a day.
05:44.5
Easy pa kong ulit, paano ko ulit magkakaroon ng kita.
05:47.7
So, tumawag na naman yung kaibigan namin.
05:49.6
Yun naman, taga-Palenzuela.
05:50.9
Sabi niya, oh, dito meron.
05:52.3
Sabi niya, ano, may census pa dito.
05:54.5
Di, takbo kami ng Palenzuela.
05:55.6
Pag tingin namin doon, wala.
05:56.9
Tapos na daw, last day na.
05:58.8
Tapos, yun naman po yung time na nakita ko yung Sex Bomb Studio.
06:03.9
Eh, sobrang idol na idol po that time, si Debbie.
06:06.7
Studio pala nila is sa may E. Rodriguez.
06:09.5
So, parang ano lang siya, extension lang na doon yung training sa Palenzuela.
06:14.6
Tsaka yung mga post yung doon ginagawa.
06:16.6
Tapos, doon na po ako nakita ng partner ni Ate Joy na,
06:19.6
sabi niya, sumaseo ka ba?
06:20.8
Sabi ko, hindi po.
06:21.6
Kasi hindi ko rin alam na may talent ako eh.
06:23.4
Sabi niya, anong talent mo?
06:25.1
Sabi ko, hindi ko po alam, pero gusto ko po maging singer.
06:28.4
Gusto ko po talaga maging singer.
06:30.6
Eh, sabi niya, sige, subukan mo lang sumayaw.
06:33.3
Tapos, parang pinuruan lang ako nung isang dancer niya na,
06:36.1
turuan mo siyang sumayaw.
06:37.2
Tapos, tinabay ko naman.
06:38.2
Lagulat na lang din po ako sa sabihin ko.
06:39.7
Oh, natanggap ka.
06:40.9
Ano, marunong pala ako.
06:47.7
And, ano ang sauce it?
06:49.6
Ito po, is samjang.
06:52.4
Ito is yoshimitsu sauce and spicy yakiniku.
06:55.2
So, ito po ay maanghang, ito po matamis, ito po salty.
07:07.9
So, ang nangyari, natanggap ka bilang sex bomb dancer agad-agad.
07:13.1
Dumaan pa po muna ako ng training, pero halos parang one month.
07:17.0
Then, pinakilala na ako kay Ate Joy.
07:19.6
Ate Joy, na parang sumayos sa Itulaga.
07:23.9
Bagaano sweldo mo nun?
07:25.7
Pero mataas, kasi 350 pesos.
07:33.1
Kanaisang sayo po yun, 350 pesos.
07:36.6
Pero, pituan-tuanan po ako nun, kasi kinikita ko sa pagsasensus, 150.
07:43.1
So, sa 350, parang...
07:46.1
Ang laki-laki na nun sa akin.
07:47.1
Tapos, pag inipon ko po yun, parang magkano na siya sa sweldo.
07:49.1
Magkano na siya sa 15 days.
07:50.6
So, every time may sayo ako, nililista ko.
07:52.1
Tapos, kinukumpit ko na siya agad kung magkano yung kikitain ko for 15 days.
08:05.1
Balak niyo bang mag-franchise?
08:07.1
Bago ilaan ang pinaghirapang puhunan sa ganitong negosyo,
08:10.1
ilan sa dapat isaalang-alang ay ang high market demand ng produkto at ng brand.
08:15.1
Tingnan kung tinatangkilik ba ito ng maraming tao.
08:18.1
Dapat may maayos itong reputasyon, lalo na sa pagsuporta at pagbibigay serbisyo sa mga franchisees.