BUMILI NG DREAM GUCCI SHOES SA LOS ANGELES CALIFORNIA! (FINALLY NAKAKAIYAK SA TUWA!) ๐บ๐ธ
00:39.0
O bebang, alam mo ikaw lang magaganyan-ganyan ng pilikmata?
00:45.9
Ilang oras ginawa?
00:48.0
Actually, parang ano lang siya
01:03.3
I'm Jessica Absaroni Pongsang
01:04.7
So hi mga seswang, good morning!
01:08.7
Good morning people of USA, California!
01:13.7
Tiyanin, para maliktad
01:15.2
California, USA ba dapat?
01:17.5
Or USA, California?
01:19.3
Comment down below
01:20.2
Binigyan pa silang responsibility para mag-comment eh
01:24.1
So ayan, good morning din sa ating mga kababayan
01:27.8
All over the world
01:28.6
All over the world
01:28.7
All over the world
01:28.8
Good morning, good afternoon
01:33.2
And diba, kahit nasaan man kayo
01:35.3
Diba, at least, nabati ko kayo
01:37.2
So ayan, for today's video
01:39.3
Ayaw ko napapansin nyo naman yung itsura natin
01:41.8
So actually, katatapos lang namin
01:44.6
At hindi na nakabitan yung aking mata
01:46.6
Ng, ano ba tawag?
01:47.9
Eyeless extension
01:49.1
So first time ko lang siya mga ses
01:51.2
Kasi alam ko talaga yung mata ko
01:53.0
Na konting ano lang is mamumula talaga
01:55.0
Siya knowing na pulahin talaga yung mata ko
01:57.1
Pero, huhupa pa naman yung pulahin
01:58.8
Yan, and tignan nyo oh
02:00.4
Ang ganda no, medyo lumiit yung mata ko
02:05.4
Thank God, kahit pa paano nakita ko
02:06.9
Na parang, ang cute pala ng mata ko pag maliit
02:09.1
So ayan, tignan nyo
02:11.0
Couple-couple yung damit namin ni Moop
02:12.7
Although hindi naman siya same din
02:14.8
Ng text, pero ayun, piras kaming
02:16.4
Naka-jacket na brown
02:17.8
Anong color ba itong? Kaki?
02:21.3
So nakashirt lang din kami, kahit na medyo
02:24.0
Mala megastar, pero mamaya
02:25.6
G-knit naman yan, pero yung g-knit nga dito diba
02:27.4
Hindi nga katulad sa pinas na
02:28.7
Super init, and malamig din talaga
02:32.3
Anyway mga seswang, today's agenda
02:34.9
Is mag-LA tour kami
02:37.2
So mag-LA tour kami
02:39.4
Mga seswang, so kaya
02:40.7
Unod lang kayo ng video na ito ha
02:42.5
Kasi, ang dami namin pupuntahan
02:44.4
Pero before that, kailangan muna natin mag
02:46.6
Makeup, because makeup is life
02:49.2
Diba? Kailangan natin lumaban ng makeup
02:51.3
Kasi magaganda yung mga pupuntahan natin
02:53.0
Di yung parang hagard-hagard na yung tignan
02:55.2
So binakala si Anu, nakarating
02:57.1
Ng ganyan, pero yung mukha niya
02:58.7
Hala si ganito, tignan mo ang hagard ng
03:01.2
Fes, diba? Kanyang kayo eh
03:03.5
Mayroon kayo mag-judge
03:05.4
Hindi naman kayo judge
03:11.1
So ayan, syempre yung araw-araw kong ginagawa
03:14.4
Katatapos ko lang din talaga mag
03:19.4
Bago akong kabitan itong
03:21.2
Eyelash extension
03:22.9
So pinilang ko na talaga na
03:24.5
Hindi muna mag-makeup, kasi pag kinabitan
03:26.9
Ito magluluha, so masisira yung makeup
03:28.7
Diba? So mas okay na yung hinuli ko siya
03:31.1
So ayun, magkakabit
03:32.2
Maglalagay na tayo ng primer
03:34.9
Ayan, because primer is life
03:37.4
Kailangan mag-primer tayo
03:39.6
Para yung makeup, hindi sayang
03:41.6
Maganda yung pagkakalapat
03:46.7
Kaso mahirap daw mag-ano nito ha
03:54.5
So again, thank you so much pala
03:57.5
Ayan, sa lahat ng mga
03:58.7
Gustong makipag-meet sa amin
04:01.4
Hindi man namin lahat mag-meet
04:03.3
Pero maglalaan kami ng araw
04:07.5
Kung pwede nga lang mag-ano ako ng
04:09.5
Isang date na parang
04:11.4
Alam mo yun, magkita-kita na tayo lahat
04:13.5
Para hindi din hassle sa inyo
04:17.3
Pero ayan, make sure naman namin
04:19.9
Na ma-meet kayo, kasi medyo matagal pa naman kami dito
04:22.2
So ayan, sa mga na-meet namin
04:25.1
Thank you, thank you so much
04:26.5
Ayan, kaila Ati Jinky
04:31.3
Ayan, maraming maraming maraming salamat po sa inyo
04:58.7
Mga nag-aabang ng TikTok, wala pa kaming TikTok
05:03.4
Pero ngayon sana maka-TikTok kami
05:06.4
Diba? Hindi pwede nga hindi tayo mag-TikTok
05:09.8
Ano mag-TikTok tayo sa lahat ng mga bansang pinupuntahan natin?
05:15.3
Tik-Tok tayo mo ha
05:16.4
Anong Tik-Tok natin?
05:20.0
Kailangan sabay-sabay tayo
05:25.4
Bawat naramay, sima-siya
05:28.7
Can I have your hand?
05:34.4
Will you marry me?
05:40.0
Magi-magi-magi-magi
05:41.3
Eh, nakasya na siya
05:58.7
I think there's another universe
06:02.5
Where I haven't yet felt pain
06:07.1
Maybe in that other universe
06:16.5
I think somewhere in a different life
06:23.6
I'm still 7 in 2nd grade
06:27.9
I'm still 7 in 2nd grade
06:28.1
I'm still 7 in 2nd grade
06:28.1
I'm still 7 in 2nd grade
06:55.5
I'm still 7 in 2nd grade
06:57.9
I'm still 7 in 2nd grade
06:58.5
So, ayan mga sis, tayo yung magagas.
07:07.9
Pipindutin ko ng matagal, ten, ah?
07:09.9
Tapos, isabit mo.
07:15.4
Hawakan mo daw hanggang makita.
07:18.3
So, ayan mga sis,
07:19.6
huwag na papanood lang natin to.
07:21.6
nagnumatay na yung magagas.
07:26.9
Hindi na kailangan yung,
07:28.6
ano, may mga propa lalapit sa'yo.
07:30.3
Dito is talagang self-service din ang pagagas.
07:33.8
ano, malalaman kung magkano pinagas?
07:36.2
Konsensya muna lang?
07:37.8
Ah, konsensya muna.
07:43.0
papalilis po windshield.
07:47.9
Maglilinis ang windshield.
07:51.0
Ma'am, dito po kayo.
08:01.7
ano pa papalilis niyo?
08:06.0
nakaka-amaze siya,
08:07.4
Kasi talagang parang,
08:10.3
mababait yung mga tao dito.
08:12.5
natitiwala sila sa mga ganito.
08:14.0
Ilagay mo yun sa Pinas,
08:14.9
ewan ko lang kung may matirapang gas siya.
08:21.3
Sa mga ano pangalang,
08:24.5
yung maglalagay ka ng bay
08:25.3
tapos kukuha ka ng ano.
08:30.4
may mga ano dyan,
08:33.9
Malugi na lang yung Hanistee Store po.
08:37.2
tignan mo talagang tiwala sila sa ano,
08:41.8
Yes, thank you po.
08:47.4
Tapos angat pa natin.
08:48.2
So, putak na yan.
08:49.3
Tapos angat pa natin.
08:54.7
hindi na po kayo magpapahan, no?
08:56.9
I'm cleaning po, please.
08:59.0
Wait lang po, mama.
09:14.9
Kapalinis ka, te?
09:22.5
Next time na lang,
09:27.7
So, ayan mga seswang,
09:29.3
katatapos lang natin magpagas,
09:32.5
ngayon is on the way na tayo
09:34.0
sa Old McDonald's.
09:42.3
Kwak-wak-wak-wak-wak-wak-wak-wak.
09:46.5
Medyo malapit lang naman yung dito.
09:48.4
Siguro, mga 50 meters away.
09:54.6
Ang cute na McDonald's nila dito.
10:02.1
Ah, old na kasi siya.
10:03.3
Siya yung pinakaunang-unang, ano.
10:05.0
Unang McDonald's.
10:06.1
Kaya, tingnan nyo.
10:07.2
Wala na siyang laman.
10:09.0
Parang paboto na siya.
10:13.3
Cute. Malaki yung ulo niya,
10:14.6
tapos malaki din yung tiyan.
10:18.6
Tapos, yung letter M niya,
10:20.6
parang isang ano lang?
10:22.2
Isang round lang?
10:25.7
Hindi siya yung letter M.
10:26.5
Hindi siya yung letter M.
10:27.8
We're so excited, mga sesong,
10:29.1
kung ano nga ba yung mga inooffer
10:30.6
dito sa Old McDonald's.
10:32.4
Baka dito sa Old McDonald's,
10:33.9
merong inooffer na ano,
10:35.3
chicken na lumilipad.
10:37.8
Hilaw pa pala yun.
10:40.5
Kung anong difference.
10:43.5
Siguro, ano din to te,
10:52.2
Di ba marang kitintian natin dyan?
10:53.9
Yung mga papalis na.
10:58.9
Ang bibig mo dito.
11:02.4
Drive-thru or baba?
11:03.9
Drive-thru na lang munahan.
11:04.9
Drive-thru na lang.
11:05.9
Next time na tayo pumasok.
11:11.4
Ayan yung dinning nila, te.
11:13.9
Parang din lang salitin.
11:15.9
Parang siyang ano lang,
11:16.9
yung stopover nung ano,
11:18.9
papunta ka ng Baguio,
11:21.4
Anong gusto niyo?
11:22.4
Yan, dito na ilalabas yung order.
11:23.9
Wait lang natin siya.
11:25.4
Nagitimpla pa siya.
11:28.9
Mainit na kape yun, te?
11:33.9
Parang siyang shake.
11:35.9
Ah, gusto mo mainit?
11:37.4
Parang may mainit siya nilalabas.
11:40.4
McDonald's nila sa LA,
11:47.4
Papaka lang ng manok?
11:49.9
Ay, wala din palang manok?
11:52.9
Ay, so wala pa din palang manok.
11:54.9
Sandwich lang pala.
11:58.4
Meron silang mga ano, te, pasta,
12:04.9
chicken sandwich.
12:06.4
Thank you so much.
12:37.9
itatrya naman natin itong steak, egg and cheese bagel.
12:42.9
Dahil nasarapan tayo sa caramel frappuccino
12:45.9
and super caramel niya talaga na matamistabes.
12:50.9
Itatrya natin ito.
12:51.9
Ayan po yung isura niya, oh.
12:54.9
Maganda ng tinapay. Form na form talaga, tapos medyo matigas.
13:02.2
I think we call it itlog.
13:05.6
Ano yung bagel, te?
13:07.8
Ano yung itlog na tinapay lang?
13:11.8
Ah, ito bagel. Parang donuts.
13:16.4
So ito try na natin.
13:29.1
Kasi yung tinapay, yung tignan mo, shape na shape siya.
13:32.9
Di katulad nung super lambot, yung gagano nyo pa lang, nayuyupit na.
13:36.9
Kaya kapag kakagati mo, nagtatapon yung mga cheese.
13:41.1
Ito medyo kapit na kapit yung cheese.
13:45.0
Hindi magdudumi yung ano mo, yung suot mo.
13:48.4
Tapos yung egg, masarap.
13:51.0
Merong sibuyas at saka bawang.
13:57.8
Ay, hindi niya nang maintindihan yun.
14:04.2
Try mo, ikaw na mamutay.
14:09.5
Ah, may ano siya.
14:15.5
May butter siya dito.
14:16.7
Yan yung sabi ko parang donut.
14:19.7
So yan guys, tayo naman magta-try.
14:24.9
Tasty. Tasty. Tasty. Tasty.
14:35.9
Pusin mo na yun, ha.
14:41.9
Dikem lang ng bed, ha.
14:43.4
Alam ko, taste test ka.
14:45.4
Alam nyo guys, yung ano, yung mga burger nila dito, parang meal na rin siya, te, no?
14:54.4
Talagang parang, pagka umorder ka ng isang ganito, pwede ng brunch.
15:01.9
Kasi ganito rin kalaki yung ano eh, ang in and out eh.
15:04.4
Tapos pala, may nag-message pala, ang in and out pala te, yung fries nila, totoong patatas talaga.
15:10.9
Compare sa, mmm, McDonald's.
15:17.4
Hindi. Meron kasi yung McDonald's may ingredients daw na 19 ano eh.
15:23.4
Parang, to all talaga masita mo na kinakot.
15:27.4
Pero makita nyo, may brown-brown ka naman.
15:29.4
Oo. Yung din yung napansin ko. Kaya pala sabi ko, bakit yung fries nila may brown-brown?
15:34.4
Ah, pure patatas talaga siya.
15:35.9
Yes, pure patatas.
15:39.4
Wala kang ganda ng mata ko, te.
15:42.9
Thank you so much.
15:45.4
Hindi naman pinagawa yun.
15:46.4
Sana tumagal to hanggang pag-uwi.
15:49.9
Retouch, retouch na lang.
15:51.4
Nung araw lang yung siguro sa iyakin ka.
15:54.4
Pulahin din yung mata.
15:55.4
Sa'kin na nanaturo pagdating yun yung apat na araw na.
16:01.4
Sausage McMuffin.
16:04.4
Ito yung Sausage McMuffin. So, kita nyo din oh.
16:06.4
Hindi na yun, te.
16:07.4
Hindi. Pagkanyang oras na dito naka-part.
16:09.4
May itlog. Tapos patty and cheese.
16:12.4
Ganun din. Malalaki din. Kasarap din.
16:15.4
Obo-obo. Parang turo-turo, pero sa'yung cheese.
16:18.4
Sa'yung caramel frappuccino.
16:19.4
Sa'yung caramel frappuccino.
16:20.4
Sa'yung caramel frappuccino.
16:24.4
Eto hanggang baba. Ano talaga sya. Caramel na caramel.
16:27.4
Hindi lang yung syrup nya lang.
16:29.4
Diba yung iba na nagpapalasa lang yung syrup.
16:32.4
Eto lang yung caramel na nilalagay.
16:34.4
Eto hanggang baba. Super caramelized talaga.
16:51.4
Jumping in right now. Right now.
16:57.4
Hanbal na namin o so. Gokchangi mani isa.
17:01.4
It's a bit of loving. It's a little tough.
17:06.4
Tampere mulgo isa. Senggagi namu-gipa.
17:11.4
It's looking too deep. It's a little rough.
17:16.4
Oh, I thinkin' if I belong.
17:19.4
But I'm where I need to be.
17:23.4
So ayan mga seswang. We're here na sa Beverly Drive.
17:27.4
So pupunta lang kami doon sa Beverly Hills sign.
17:32.4
And dahil doon kami magpapa-picture.
17:34.4
And baka doon ko na din gawin yung ano, yung TikTok.
17:38.4
Ah, bawat araw ay sumasya.
17:41.4
Magbola na makita ka.
17:43.4
Wawala ng pangangaba.
17:45.4
Pag ika'y kapina.
17:48.4
I'm so in love with you.
17:50.4
Parang is so tropical.
17:57.4
Naano siya? Hindi siya sumabay sa'yo.
18:01.4
Ala, ikot-ikot siya sa ito eh.
18:03.4
So tingnan niyo yung mga ano dito. Valor, ah hindi yan bahay. Ito yung mga valor-valour.
18:08.4
So dinaanan namin yung bahay ni ano?
18:13.4
Babalik daw kami mamaya kasi paano may ginagawa ngayon doon.
18:16.4
Yes, Small Laude mga sis. Later daw.
18:19.4
Kasi parang may kainan sila.
18:21.4
Magliligpit pala tayo.
18:23.4
Ayan na. Ay! Dito lang pala.
18:27.4
Hindi doon mismo. So ayan ang Beverly Hills.
18:31.4
Tapos parang may ano daw ngayon, Artist Emmy.
18:34.4
Diba? Kaya itong may mga tent-tent na to.
18:37.4
Parang may program na ito.
18:40.4
O hinandaan nila to para saan.
18:42.4
Sige, grabe kayo. Huwag kayong mag-abala.
18:45.4
Ayan, picture mo.
18:59.4
Late-late na naman yan.
19:01.4
Sabay. Pag gano'n dyan.
19:08.4
Can we do the path with you?
19:10.4
It's not too big of a deal.
19:12.4
Charot lang. Mamaya.
19:15.4
Oh, don't hurt me.
19:38.2
Nagikekita ng Dragon Ball lang.
19:43.4
Long Legit, guys.
19:45.4
Ganyan lang, ganyan lang, ha?
19:53.2
Okay, strike a pose, baby.
19:54.7
And three, two, one.
19:56.3
Okay, other pose.
19:58.5
Give me, give me, give me like
20:01.6
Oh, one more time.
20:09.4
So, ayan mga sesweng.
20:10.6
Tapos na kami mag-picture.
20:12.0
And it's time naman para mag
20:15.4
So, ayan mga sesweng.
20:35.7
After namin dito sa Beverly Hills
20:37.6
is pupunta naman kami ngayon sa
20:41.1
Ayan doon ay maraming mga
20:46.6
Hindi naman tayo magsha-shopping.
20:47.9
Magtingin lang naman tayo.
20:49.0
Pero kung meron tayong mabitan doon,
20:51.7
ma-right talk lang naman.
20:52.7
Hindi naman tayong bong-bong
20:55.4
doon dami natin yung pera dito, eh.
20:57.4
Maraming ka kayo.
20:59.2
Upload na lang namin kayo mga sesweng
22:01.4
So, ayan mga sesweng, nandito na tayo
22:03.4
sa mga pangmahaling lugar.
22:06.0
Ayan, dahil tignan nyo naman
22:07.1
ang mga, ano, naka-ano dito,
22:10.5
Nadaanan namin yung iba't-ibang mga brands
22:12.2
ng Prada, Chanel, Louis Vuitton,
22:17.3
sana makita namin si Small Laudi dito,
22:19.0
kasi napaparood namin sa channel niya,
22:20.3
dito siya lumadaan, eh.
22:22.4
madaanan natin siya.
22:23.8
O kaya makasalubong natin sa daan.
22:27.6
Pili ko nandito siya, eh.
22:28.5
Nag-upload kasi ako sa, ano niya,
22:32.7
Kasama niya sila,
22:52.6
Yung mga, ano talaga siya,
22:57.5
dami niyong chika,
22:58.7
bibili kami ng Rimowa.
23:01.8
Bibili kami ng tubig.
23:06.1
Tsaka medyo mahirap ang mga parking dito,
23:08.0
kasi kung mapapansin niyo,
23:09.7
ang lalaki ng mga, ano,
23:13.1
ano ba tawag doon?
23:13.9
Lalaki ng mga store,
23:15.5
branded na mga gamit,
23:17.6
pero wala sa tapat nilang mga parking.
23:22.7
We're here at Rodeo Drive.
23:28.5
Tignan niyo, no, ano.
23:32.6
Napapanood lang namin to.
23:35.3
Tignan mo ngayon, o.
23:39.5
The best ka talaga.
23:40.5
And, syempre, mga sesong,
23:41.8
maraming-maraming salamat sa inyo.
23:44.6
dahil din sa pag-support niyo,
23:47.4
nandito na din kami.
23:49.0
Ayan, kay Kuya Loy,
23:50.2
thank you so much.
23:51.5
Magi-magi, ano, ano, ano.
23:54.8
Ma, nandito na ako, ma.
23:57.7
So, if you're watching in heaven,
23:59.0
ma, nandito na ako.
24:00.7
Magi-magi, magi-magi.
24:03.1
Grabe, nakakatawa.
24:04.1
So, this is really a dream come true talaga.
24:07.5
So, hindi rin namin,
24:09.2
until now nga eh,
24:10.3
sinasampan lang yung sarili namin,
24:11.6
totoo ba ito, nandito na tayo?
24:13.4
At saka, parang hindi kami, ba,
24:14.9
Kasi kung mapapansin nyo yung mga tao dito,
24:16.6
mga iba yung mga, ano na yun,
24:19.9
tapos yung mga postura nila,
24:22.4
So, talaga, parang,
24:23.5
alam mo yung dayo,
24:24.3
mapi-feel namin yung dayuhan talaga kami,
24:26.3
kasi hindi talaga.
24:27.9
Ay, laki na, let's go.
24:31.0
Ma-intayin nyo dito.
24:32.0
So, wait na lang natin.
24:33.2
Kala ka pa mag-picture kayo.
24:36.2
O, tara na, picture.
24:36.9
So, mag-picture muna kami.
25:20.3
Andre, takoy lang.
25:24.2
Ang mga magandang
25:41.3
So ayun, tignan nyo yung aso
25:56.8
Nagkakaguluan siya, kabog siya
25:59.0
Pero gusto ko na maging aso
26:00.9
Siyere, yun, joke lang
26:03.2
Some of us need work
26:05.2
Some of us need purpose
26:07.1
But try to do what you love
26:08.3
When it's said and done
26:09.1
Cause there's so many differences
26:11.8
I can show you what you want
26:13.1
So ayun, pabalik na kami
26:15.9
O diba, parang siyang ano sa Japan
26:18.9
Anong tawag doon?
26:23.5
Pero hindi gano'ng kasadami yung dumadaan
26:26.4
Compared doon sa Japan
26:29.6
Pero ganun yung eksena nyo
26:30.9
Dito naman, isang buong building na siya
26:36.5
Mga awing, mga ano
26:43.5
Ah, akala ko totoong display
26:59.5
Asensyon nyo, wala akong masyadong masabi
27:01.5
Kasi hindi ko masyado, ano yung mga brand dito
27:05.5
Pero yung lagay mo dyan, ano yung mga brand dito, mga mamahalin
27:06.3
Pero yung lagay mo dyan, ano yung mga brand dito, mga mamahalin
27:06.5
Dyan yung mga ano
27:10.5
Ayun, baka sakali pa marami tayong entry
27:14.5
Dito kasi parang hindi mo maano, mabiro-biro yung mga brand dito eh
27:20.5
Kung hindi naman, hindi mo maano
27:22.5
Ma-pronounce lang maayos
27:24.5
Kasi hindi ka masyado familiar sa mga ganyang ano
27:28.5
Ay, yan yung totoong Prada
27:32.5
Yun sa atin hindi eh
27:34.5
Double P without R
27:38.3
Andun sa Pinas, iwan ka muna
27:41.3
Iwan mo na si Pada
27:43.3
Doon na siya suotin sa Pinas
27:49.3
So yan, nandito tayo sa taas kasi maghanap tayo ng Gucci shul
27:52.3
Ah, ito, hindi ito yun, diba?
28:07.3
Hindi, oo, oo, oo, oo, oo, oo, hindi
28:11.3
Cute din naman ang mga ganito
28:16.3
Ito yung price mo
28:17.3
Itinicheck pa nila
28:19.3
Dahil matakang hihak
28:21.3
Wala dito yung parang classic na Gucci kayo, yung sapatos
28:25.3
Yung parang ganito yung color niyo
28:28.3
Anong figurante na nagpapakataan na?
29:05.3
Yes, I think, no?
29:08.3
You don't have those?
29:21.3
You guys can share it
29:22.3
You guys share the same card
29:27.3
So, it's like 50% off
29:29.3
Like two, two people
29:30.3
So, it's like 500
29:31.3
I don't know why they're doing this to themselves
29:36.3
Like in the Philippines, they own like 10 branches of Korean blood
29:43.3
I mean, you're all the way in Los Angeles
29:45.3
You're gonna make your way here
29:53.3
You like swiping?
29:55.3
We do too, we can swipe
29:59.3
Swipe the, ano, card
30:05.3
What do you like?
30:06.3
This one or the other one we asked?
30:12.3
Huwag nang magulat kaya yung gano'n
30:14.3
Huwag yun, yung tsulut-tsulut
30:17.3
Kiri naman yung actually
30:22.3
We're gonna brainstorming
30:27.3
Don't pressure us
30:30.3
Oh my God, ano ba?
30:31.3
Ito ba o yung iba na lang?
30:32.3
Actually, pwede ba tayo makabili ng ibang ano?
30:35.3
Php. 50,000 for the shoe!
30:39.3
Oh my God, over my dead body
30:43.3
I don't think that I'm
30:47.3
I don't think that I'm
30:49.3
Like, I'm so sorry
30:57.3
I don't think that I'm gonna...
30:60.0
Love chicken nuggets.
31:03.0
Di ba gusto mo yung chicken nuggets?
31:06.5
Eto, alam nyo ba mga seswang,
31:08.4
yung Gucci na ano,
31:09.6
actually pinapanok pa yung,
31:10.7
pinapabili ko pa yung kayo mo
31:11.9
bago siya umuwi dito from Dubai.
31:15.7
So hindi siya nakabili
31:16.4
kasi nga sobrang excited din ang kuya mo
31:18.6
kasi ganda-ganda atirasan, ganyan.
31:21.0
For the first meet.
31:22.6
Tapos yun, sabi niya,
31:23.5
bilhin na lang kami hanggang sa hindi na kami nakabili,
31:25.5
nakapagpatayo na kami ng bahay,
31:28.3
tapos nakapag-branches na ng mga store.
31:31.4
And ngayon, parang this is the perfect time
31:34.1
to treat ourselves and, you know,
31:43.7
Actually guys, ako,
31:45.2
at the back lang ako, at the back.
32:03.0
Oh, my God, Lord, give me a sign.
32:08.7
Oh, ang ganda din ang ganun.
32:11.1
Naiiyak ako, di ko alam kung sa presyo or...
32:15.2
Pag-uwi ng Pinas, magtutuyo na lang muna kami.
32:25.5
The other design, this is the, ano?
32:37.2
Medyo malaki yung ganun.
32:40.1
Oo, tsaka parang ang bulky.
32:44.1
Mas perfect ba yung ganun?
32:48.1
Ito, yung ganda din, yung P50,000.
32:52.6
Or kasi parang mas...
32:55.5
Mas luma yun, compared dito.
33:05.5
Pataas siya ng P5,000.
33:11.7
So, you can, you can...
33:13.2
It's only P5,000 difference from the old one.
33:18.2
Ito yung nandito ko.
33:22.7
You know, if that's what you want.
33:24.2
Because these one, you're gonna get...
33:25.1
Tita, yun na lang nga.
33:27.1
Ako magsusuot dito.
33:28.1
Tapos ikaw pa uwi.
33:36.1
So, ayan mga sis.
33:37.1
So, ang final na.
33:38.1
Ayan, pumili na kami ng shoes.
33:41.1
Yun talaga yung favorite.
33:42.1
Dream shoes ko, actually.
33:44.1
Yung nasa Dubai pa si Mo.
33:45.1
And sinasabi ko sa kanya na bilhan niya ako ng gano'n.
33:48.1
Ayan, pag uuwi na siya dito sa Pinaras.
33:51.1
Satu sila, hindi niya siya nakabili.
33:53.1
Kasi nga, diba, sobrang excitement.
33:55.1
And that time is pandemic.
33:57.1
So, imbes na parang ako dapat yung susundin sa kanya sa airport.
34:01.1
Kasi parang inano ata sila.
34:03.1
Lahat ng mga lumabas from Dubai is parang nilagay sila sa isang hotel.
34:08.1
Doon muna sila parang nag...
34:10.1
Anong tawag doon?
34:12.1
And parang ilang mga weeks din yun.
34:15.1
Tapos after nun is imbes na uuwi sila.
34:18.1
Hindi na lang na...
34:19.1
Ala, ayan na yung shoes.
34:32.1
One for her, one for...
34:41.1
So, you see, it's like Monday here, Tuesday here, Monday here.
34:46.1
Yeah, schedule for the shoes.
34:48.1
Can I have one more water?
34:49.1
Yes, not a problem.
35:00.1
She's very smart.
35:02.1
We don't know if my foot is scared or not.
35:05.1
It just stay with me this much longer.
35:06.1
So, there it is, the shoes.
35:09.1
Thank you, aya po.
35:11.1
Since that was good or no?
35:23.2
Finally, mga sis.
35:25.2
Nasuot ko na siya.
35:39.4
sakto yung paa ko
35:42.6
matagal na lakad,
35:43.8
Kasi mananakit siya.
35:45.4
Kasi fit na fit siya eh.
35:47.8
Di ba dapat comfortable?
35:49.3
Yung hindi masyado masakit.
35:51.2
parang siya matigas.
36:09.0
Nine and a half ata ako.
36:11.7
Parang gusto ko na mag-CR.
36:13.8
Pa, na-earn na na ako.
36:19.1
So, ayan nung assessment ngayon.
36:20.9
Nasa comfort room ako.
36:31.1
finally, yung dream shoes ko is
36:34.1
Actually, sobrang nangihinayang talaga ako.
36:37.1
Alam nila mo yan.
36:38.1
Pinipilit nang nila ako nabilihin.
36:42.1
deserve ko na ba?
36:46.3
Actually, di ba sa lahat ng mga
36:48.3
ang gastos namin dito?
36:49.3
Sabi naman ni Mo is,
36:51.3
deserve ko naman siya.
36:52.3
And, naalala ko pa yung
36:54.3
first Gucci ko is yung
36:59.3
Ayan ko, naaalala nyo yung
37:04.3
Yung Gucci na lagi kong suot, na brown.
37:08.3
Lagi kong suot yun sa mga videos.
37:10.3
Lalo sa mga vlogs nila, kailoy.
37:14.3
And, yun is parang nabili namin
37:16.3
sa, di ko, di ko naman tanda
37:17.7
kung baklaharan ba.
37:19.6
Or, kaya po. Basta parang something like
37:21.5
changi talaga siyang nabili. And, mahilig talaga ako sa mga
37:26.4
Ganon. Pero, ayan ngayon.
37:28.1
So, magbibili ko na yung shoes na
37:29.9
talagang inaay ko.
37:31.8
Na talagang dinidream ko.
37:35.7
saan is deserve ko, diba?
37:38.9
Hindi ko alam kung deserve ko na ba.
37:40.5
As in, sobrang nanginayang ako.
37:42.0
Sabi na tibig na, bakit ka
37:43.7
nanginayang? Inatitreat ka
37:45.7
ng ikong mga friends mo
37:47.2
na ipunta sila sa
37:49.4
ito't ibang lugar. Tapos, yung sarili mo
37:55.4
hindi ko alam kung ano yung sasabihin ko.
37:57.4
Masasura akong happy ngayon na
37:59.4
natutuwa dahil na
38:01.3
mabibili ko na siya.
38:04.6
Kanina, hindi ako
38:05.6
masyadong makaya kasi
38:06.6
nandun sila tibig na.
38:09.8
Hindi ko matuloy yung luha ako. Pero,
38:12.0
mixed emotion talaga.
38:13.5
Sobrang magpapasalamatan ko kay Lord
38:15.1
and sa lahat ng blessings na binibigay niya.
38:17.8
And, syempre, kay Kuya Lloyd.
38:19.6
Ganda kay Kuya Lloyd.
38:20.6
At ng dreams gusto ko nagawin
38:23.6
sa akin, sa family ko
38:25.8
is nagagawa ko. So, thank you, thank you
38:27.7
so much. And, syempre, sa inyo mga sis.
38:29.3
Magsasabing mamahal at support
38:31.3
sa amin. May kundi dahil sa inyo, hindi namin
38:33.5
din mabibili itong gusto namin.
38:35.4
Yung dream namin na gusto.
38:38.1
So, thank you, thank you so much.
38:39.5
And, sana is magsabang supportahan kami
38:41.6
lahat. And, spread love lang tayo
38:43.5
mga sespon. Don't hate.
38:45.5
So, I am this is it. So,
38:48.6
ayun, pwede na siguro ako
38:49.4
lupas. Kasi, hindi na ako talaga
38:51.4
nandito mag-seer. Kasi, hindi na ako
38:53.2
mag-talk talk roon. And, yung
38:55.2
ano pa kasi, yung nag-assist sa amin.
38:57.4
Actually, sabi niya, bawal
38:59.3
ka mag-love. Pero,
39:02.0
kapag wala naman yung tao,
39:03.5
like, kasama kami na bumibili,
39:05.3
pwede. So, kayo mag-help kami.
39:07.3
Wala kami sa shoot. Tapos, doon nga,
39:08.9
bigla namin, mabibili yung favorite shoes ko.
39:11.6
Dream ko. And, ayun, pinayagan din ako
39:13.3
mag-bag. And, ngayon, nandito
39:15.3
ako sa seer. Kasi, rinahilang talaga
39:17.3
ako. So, dito na lang
39:19.5
nga lang itong camera para I take the opportunity
39:21.4
na mag-chika dito.
39:23.7
So, nakita tayo bakit natin
39:25.3
at isa pa. So, update pa kayo later.
39:27.5
Bye! So, ayun ngayon,
39:29.6
isang ingik kami ulit ng tubig.
39:31.3
Kasi, para maaano natin
39:39.0
Siguro, itong tubig, nasa ano to?
39:43.3
2,000 isang. Mangay pa tayo.
39:47.2
Maka 10,000 na tayo.
39:49.1
Meron pa siyang 40.
39:52.1
Wow! It's a cold one.
39:58.5
I can take the card.
40:01.7
I'm taking the card.
40:03.3
I'm taking the card.
40:18.3
Perfect. Malamig.
40:21.6
May mga ganito sila. Alam ko,
40:23.6
pero may mga wine-wine sila.
40:25.1
Siguro, sa mga ano na yun,
40:26.6
ma-hardly ka na. Like,
40:27.6
300,000, 100,000.
40:33.6
Ngayon, tubig-tubig ka lang muna.
40:37.6
Parang nabusog na ako.
40:40.1
Kinuha na yung card.
40:41.1
Sana isang swipe lang si ate.
40:45.1
Kasi baka maloka kami.
40:49.1
So, ito ka-bibili ko nga lang nitong re-back natin.
40:53.1
Sana re-back na lang.
40:58.1
So, ayan mga saswang.
41:00.1
Ito na yung ating dream shoes.
41:03.1
So, ayun. Siguro, makakaroon tayo ng unboxing dito.
41:07.1
Ayun, para naman ma-ROI natin ito.
41:09.1
Eh, hindi ka ganto-ganto-ganto.
41:10.1
Hindi ka ganto-ganto-ganto lang siya, ha?
41:12.1
Kasi hindi biro yung presyo niya.
41:14.1
Baka mag-ano tayo doon.
41:15.1
Mag-model-model tayo doon.
41:17.1
O kaya mag-TikTok-TikTok pa.
41:18.1
Kasi, more TikTok, more fun.
41:21.1
Kasi, it's a good ano dun eh.
41:23.1
Parang, memories. Di ba?
41:25.1
Parang, nababalik-balikan natin.
41:27.1
Di ba? Makita na,
41:28.1
ala, nakapag-TikTok kami dyan.
41:29.1
Nakapag-ano kami dyan.
41:32.1
So, ayun. We're so happy, mga sis.
41:34.1
Ayun, nabili na namin siya.
41:40.1
Kaya pala, mahal.
41:41.1
Tignan nyo naman yung ano niya.
41:44.1
Tapos, nakabox pa siya.
41:45.1
Tignan mo yung box niya.
41:48.1
I'm excited din ako magkaroon ng unboxing dito.
41:51.1
So, but before now,
41:53.1
ayun, update ko na lang kayo later.
42:00.1
Ano kayong mabangot eh?
42:09.1
Ay, ito. Parang ang bango.
42:19.1
Be, carry lang ito eh.
42:26.1
Parang cool, ano lang.
42:27.1
Parang ang bango.
42:29.1
Hindi pa babae dyan.
42:30.1
Be, pag naamoy mo na sa akin ito, be, ha?
42:34.1
Sasabihin mo, ams, ams, ams.
42:36.1
Ayan, ito, different.
42:42.1
Pwede rin sa'yo ito.
42:49.1
Tsaka dito guys, yung ano nila.
42:52.1
Yung takit ng pabango nila.
42:58.1
Magnetize yung ano.
43:00.1
Kaya hindi siya mawawala.
43:06.1
Kumaka, makapit din. Pati hindi ako malunti eh.
43:10.1
So, ito guys, worth 3,000 pesos.
43:14.1
Itong lagayan nila is 5,000.
43:18.1
So, 2,000 yung laman.
43:21.1
Plus the ingredients.
43:25.1
Oo nga eh. No dead mo sila sa akin kasi per view lang eh.
43:32.1
Parang wala sa akin lumalap eh.
43:35.1
Once in a while, pwede naman yun.
43:37.1
I-treat natin yung sarili natin.
43:39.1
Kasi alam mo yun, pinagtrabahoan natin yun.
43:43.1
Long term din talaga magagamit.
43:47.1
So, kada ano, siguro once a week, isang spray lang.
43:52.1
Okay, I have right here.
43:55.1
Anything else I can show you right now?
43:58.1
We're still gonna be looking.
44:00.1
And how much is this one?
44:01.1
This one, after tax, I think is 350.
44:07.1
Sabi mo 10k lang.
44:16.1
U.S. dollar lang.
44:18.1
Let me get it packaged up.
44:19.1
If there's anything else I can show you, let me know, okay?
44:28.1
Do you want anything to drink, like water, coke?
44:30.1
What do you want?
44:33.1
Coke, coke, coke?
44:36.1
I'll be right back.
44:38.1
Isa sa binayaran natin yun, guys.
44:39.1
Yung coke, yung water.
44:48.1
75,000 for today's video.
44:49.1
Kaya, guys, don't skip ads.
44:50.1
Huwag niyo nang i-skip ang ads kahit 30 minutes na.
45:06.1
Currently, we're just waiting sa ano, sa stocks at saka sa ilalabas na coke at saka tubig, kasi yung tubig dito is around 20 bucks.
45:26.1
May baka bagong stock pa hindi.
45:29.1
Baka bagong send.
45:33.1
Sentimento, por favor.
45:45.9
These are really nice.
45:47.9
These are from the Aerogram Collection.
45:50.1
So it's a whole black leather bag.
45:52.9
And then they have
45:54.1
just a simple little...
45:56.2
I have the keychain from this collection.
45:58.2
I think it's really nice and clean.
46:00.6
There's a little smaller...
46:05.5
I just want the classic one.
46:07.5
Do you have the classic one?
46:11.7
So, life is beautiful.
46:13.6
So, swiping, swiping, swiping.
46:15.7
More swiping to come.
46:21.0
So, let's go now.
46:22.8
Life is beautiful.
46:24.6
Cas, cas, cas, cas, cas, cas.
46:30.6
I'm afraid that we might fall off the store.
46:32.5
I'm afraid of this.
46:33.1
I think you'll feel sorry for me.
46:37.0
Ay, I don't want to go to YSL anymore.
46:38.5
I don't want to go to Chanel anymore.
46:41.8
I don't want to go to Fendi.
46:44.0
Your clothes are so nice.
46:48.0
If that's the body.
46:57.0
Fendi is so nice.
47:10.5
So, actually, guys, kanina yung pagpunta namin dito.
47:14.5
Wala talaga sa isip namin magbili-bili.
47:16.5
At saka pumasok sa mga ganyan.
47:17.9
Picture-picture lang daan-daan.
47:20.0
Ewan namin bakit parang kaming minagnet sa loob.
47:22.8
Tapos, basta pag pumunta ka sa isang store, sure na sure na mayroon pa ang susunod.
47:27.8
Tignan mo, after yung Gucci, may Louis Vuitton.
47:30.5
Pwede pala yun eh.
47:31.5
Hindi ako nabubo.
47:33.2
Ang mahal naman sa'yo, te.
47:35.3
Parang pang malakasang bag na yun, te.
47:37.7
Parang ganito kalaking bag.
47:39.0
Alam ko, tapos hindi mo masangla, dito.
47:41.8
Bakit kaya hindi masangla yun?
47:43.4
Kasi yung cram na ginamit ng food, it's not enough.
47:47.0
Baka naman pag sa Pinas, di pwede nga, bet?
47:49.2
O, lahat na sa sanladong pati, ano, may sirang electric fan.
47:52.8
Papaturo lang tayo kay Bebang.
47:55.7
Magaling siya sa ganyan.
47:57.2
Cheris, I love you sis.
47:58.5
You know that I love chicken nuggets.
48:04.2
Oo, sakit na tiyan ko.
48:06.2
Numatain na, actually.
48:08.2
Ako, ayun na ako dun.
48:10.1
Parang hindi ko na-flash.
48:12.8
Alay, hindi ko na-flash.
48:40.7
Kuya, papunta na po tayo ng Walk of Fame.
48:44.5
Hey, ma'am. Here we go.
48:49.7
Where are you going?
48:51.2
A Walk of Fame po.
48:55.2
Bakit 50 bucks? Bakit?
48:57.2
Bakit, bakit, bakit?
49:04.2
Sabi ko, guys, kaya akong mag-try quickly.
49:06.2
Kaso nga lang, hindi ko kay Rayson naman lang.
49:10.2
And then, here it is again.
00:00.0
49:40.740 --> 49:42.240
49:47.8
There's so many differences in each of us
49:49.7
Trust your gut, it can show you what you want
49:51.6
Living life, everyday
49:53.6
Late at night, not okay
49:55.5
All I want, and I pray
49:57.6
All I need, are some better days
50:01.2
All I need, are some better days
50:03.6
Cause all I want, and I pray
50:06.3
So ayan mga seswa, ngayon nandito na kami sa bahay
50:09.7
Nakawin na kami actually, ayan babalik na lang kami doon
50:12.7
Kasi yung isang pupuntahan namin is parang mas maganda siya pag gabi
50:17.3
Kasi ilaw-ilaw siya
50:18.7
Yes, but before that, and actually kakagising na kasi naka-idlip ako
50:24.6
Ngayon is nakain na tayo
50:29.5
Ito naman ay ang Wingstop
50:31.6
Kasi may nabasa si Ate Bina
50:34.2
Sa comment section, na itry daw namin ang Wingstop
50:37.6
So, thank you so much Ate Bina and Kuya Alex
50:40.5
Thank you so much po
50:42.4
Kahit tulog kami guys, ginising siya
50:44.3
So ayan, isa sabihin namin
50:47.2
Kung ano ito, actually
50:48.7
Ito mga ses is Cajun Corn and Fries
50:53.3
So dito naman sa bandang side would be
50:56.1
Yung boneless nilang mga chicken
50:58.1
So ano-ano ang ating flavor dyan mo?
51:00.8
So ito is Lemon Pepper
51:04.0
Ayan, ito yung Lemon Pepper
51:05.8
The next one is Spicy Korean
51:09.4
Ayan, parang flavor ng samgit
51:15.7
Ayan, ito yung Spicy Korean
51:16.6
Ayan, ito yung Spicy Korean
51:16.6
Ayan, ito yung Spicy Korean
51:16.7
Ayan, ito yung Spicy Korean
51:16.8
Ayan, ito yung Spicy Korean
51:16.9
Ayan, ito yung Spicy Korean
51:17.2
Ayan, ito yung Hawaiian yung nasa gitna
51:21.2
And the last one would be yung Lemon Pepper
51:25.4
Kasi guys, sa Pinas 10 AM
51:32.1
Baka nalang jet lag ulit
51:34.8
Hindi, ito is Mango Cabanera
51:49.0
Sige, try na natin
51:51.7
The fries is giving a
51:59.2
It's rich in Potassium, right?
52:14.6
Huwag na niya amun na?
52:16.0
Ay, ito yung sasawa niya pala
52:26.0
Okay, dito na nga ako
52:30.0
Nasa-sani na kami kahit pa paano na hindi kumain ng ikaw ba?
52:36.0
It's giving a acid reflux
52:41.0
Magiging magiging mamiging
52:43.0
Ano yung tiray mo una?
52:46.8
Lemon Pepper, guys
52:49.8
Try muna natin ng walang sauce
52:55.8
Lasang lemon talaga siya
53:01.8
Try naman natin ng may sauce
53:07.8
Yan itong talagang Cajun ba eh?
53:17.8
So, tikman natin Ranch
53:19.8
Mmm, maasim-maasim
53:21.8
Kasi Lemon Pepper
53:24.8
Next natin, I think
53:27.8
Hawaiian, try natin
53:32.8
Hawaiian parang I think ano sya medyo
53:35.8
Oo, tsaka caramelize yung ano
53:43.8
Parang it's giving maanghang
53:45.8
Medyo ano lang daw
53:48.8
Ante kasi it's giving ang
53:50.8
Hindi ito yun ata
54:01.8
Oo, nahawas ang anghang?
54:11.8
Parang medyo may pagka Pineapple
54:13.8
Honey, oo, something like that
54:18.8
Oo, yung Hawaiian kasi medyo may Pineapple yun
54:23.8
Hawaiian flavor sa pizza diba?
54:27.8
Lasang-lasa yung Pineapple nya
54:30.8
So, ito pala guys
54:31.8
Itong parang meal na to is nagkakahalagang
54:36.8
So, kung kukonvert mo magkano yan?
54:45.8
Pero good for sharing naman
54:46.8
Ako hindi naman kayo matakaw at saka
54:49.8
Ang bigat nga rin eh
54:51.8
Kasi may Cajun corn ka na
54:56.8
Kumaga parang pinaka rice mo
54:59.8
And next na natin itong
55:26.8
Maanghang yung Cajun
55:30.8
Cajun syempre Cajun din sa Pinas diba?
55:35.8
Hindi naman maanghang masyado guys spicy
55:41.8
Kaya yung akong itry itong mango kabaรฑero ha
55:45.8
Okay mango kabaรฑero
55:46.8
Baka ano atukin tayo asin
55:55.8
Bakit hindi ka makalasa niya yung ano
55:59.8
Ang kawayan medyo may pagkapain ako
56:11.8
Wala nakaka-brown yung hindi tayo nag-wish niyo yun
56:14.8
Ang anghang yan, sarap niya guys
56:16.8
Or kasi nabusog tayo kanina kasi nag-gumastos tayo
56:24.8
Inantok sa gastos
56:29.8
Pero alam niyo guys
56:31.8
May narealize ako sa mga ganung mango
56:33.8
Ewan ko alam niyo kasi si Mo hindi masyadig ang nabili ng mga ganyan ng mga gamit
56:43.8
As in wala talaga kaming luho sa kahit anong mga bagay-bagay
56:47.8
Bumili ng ganito ng mga ganyan
56:49.8
Minsan bumibili kami like ang pinakamahal siguro nabili natin yung maleta
56:53.8
Kasi may purpose which is ito nga pagka-travel at saka narealize ko din na matagal long term mo kasi siyang magagamit
57:01.8
Hindi yung bibili ka nang bibili
57:02.8
Pagka-mura masisira agad
57:06.8
Ako din yung pinipilit mo nga ako inaano ko pa sa sa-
57:09.8
Naisip ko na parang
57:11.8
Deserved ko na ba?
57:15.8
Inaano ko na parang
57:17.8
Masyadong parang masyadong atang mahal
57:21.8
Compare sa mga gastos natin
57:25.8
Nasabayan pa ng parang ano
57:34.8
Tapos as nakisaba yung sapatos
57:37.8
Tapos yun nga sabi nyo na parang
57:39.8
Pang long term naman siya gagamitin hindi naman siya isang suotan lang
57:44.8
Mga parang investment din sa sarili
57:46.8
Mga treat lang din yung sarili diba sa lahat ng mga hard works na ginagawa
57:51.8
As in talaga kahit off-camp guys hindi kami mahilig talaga bumili ng mga mamahalin kung walang mag-gift yan hindi kami magkakaroon
58:00.8
Totoo alam ng mga bayot yan
58:01.8
Alam nila bebang yan diba
58:03.8
Mag aano pa nga yun kapag mag aano kami
58:07.8
Tapos unti lang yung outfit na dala namin
58:09.8
Tapos pupunta kami sa mall
58:11.8
O yun no bilhin mo yun
58:13.8
Di ko makalimutan yung nasaan ba tayong lugar yun
58:16.8
Yung Tommy Hilfiger ba itawag
58:23.8
Nagandaan siya sa ano sa model
58:25.8
Yung pagsuot na hindi yung model na gumagalaw yun sa mannequin
58:29.8
Alamin sa mannequin diba?
58:30.8
Alamin sa mannequin diba?
58:31.8
Punifit na rin lahat doon
58:34.8
Ang ganda ng suot as in dream ko din yun
58:37.8
Tapos pwede lang yung pagkatingin namin ng presyo
58:40.8
Ala ang maharli ka
58:42.8
Alam nila bebang yan
58:43.8
Naghulat nga kami noon
58:44.8
Tapos parang ah hindi pala next time na
58:48.8
Next time na lang
58:49.8
Pero ilang beses ko pinag-isipan yun si Mo
58:52.8
Pinupost niya na ako sabi ko ah hindi
58:55.8
Para sa damit gagastus akong ganung pagkamahal makal na
58:58.8
Parang hindi siya worth it?
58:59.8
Hindi siya worth it
59:02.8
Pero ayun nga siyempre diba?
59:04.8
Ma-re-realize na din na ah pang long term naman siya
59:07.8
Gusto na kailangan ingatan mo lang siya
59:10.8
Sa pag-iingat naman
59:16.8
Huwag kang gagast sa marami para tumagal ka
59:21.8
Kasi every dollar times fifty-eight hundred
59:24.8
Pero we are so thankful ayan
59:28.8
And sa mga namimit namin dito sa US
59:33.8
Ayan maraming maraming salamat po
59:35.8
Ayan kila Ati Jinky
59:37.8
Kila Manny Pacquiao
59:40.8
Siyempre Manny Pacquiao
59:41.8
Jinky Manny Pacquiao
59:45.8
Ayan kay Kuya Dat Dingo
59:48.8
Ayan maraming maraming salamat
59:50.8
Ayan sa mga gusto din kami na i-treat
59:52.8
Ayan na i-kain kami sa labas
59:54.8
Yung parang i-treat lang kami sa labas
59:59.8
Parang sobrang na-appreciate namin yun
60:02.8
Sobrang thankful kami sa lahat ng mga love nyo
60:06.8
Sa pagmamahal nyo sa amin
60:08.8
Thank you thank you so much
60:09.8
Sa panonood nyo pala ng vlogs namin
60:11.8
Sobrang thankful na kami
60:13.8
Sa mga pag-aabang ng vlog
60:17.8
Yung kahit ilang oras pa lang yung video namin
60:21.8
Hindi pa nag-go one day talagang
60:23.8
Nag-ano na agad sila
60:25.8
Tapos may mga tao pa nagsasabi na parang
60:28.8
Kulang yung video nyo
60:30.8
Sana winan or not
60:33.8
So ayan mga seswang yun lang
60:35.8
And ayan sobrang sarap nitong
60:38.8
Actually may natira pa kami yun yung maanghang
60:40.8
Siguro pwede namin siya kainin mamaya na
60:42.8
And dahil nabusog na rin kami
60:44.8
Ayan sa drinks and syempre dito sa ano din
60:47.8
And ayun actually mamaya ayos magblog na ulit kami
60:50.8
Pero ibang vlog na yun separate vlog na yun
60:52.8
Kumbaga parang sa isang araw makakadalawat
60:54.8
Tatlo vlog kami dito
60:56.8
Kailangan namin maghanap buhay
60:59.8
Sa lahat ng gastos
61:03.8
Nai-enjoy na yun namin naman
61:05.8
Baka kasi sabihin nyo baka ma-burn out kayo
61:09.8
Sa amin na yung enjoy namin
61:12.8
Kasi parang gusto namin yung ginagawa namin eh
61:14.8
Ganoon naman talaga diba
61:15.8
Kapag gusto mo yung ginagawa mo
61:17.8
Nag-e-enjoy ka parang
61:18.8
Hindi mo nalang din mararamdaman yung pagod
61:22.8
So ayun again mga ka-fans
61:24.8
Mga sest mga dito
61:25.8
Kung nang i-end ang vlog na ito
61:26.8
If you like this video
61:27.8
Don't forget to like and share
61:28.8
And comment down below
61:29.8
Kung ano pang gusto nyo mag-i-next video natin
61:31.8
Don't forget to subscribe
61:32.8
My YouTube channel
61:34.8
And see you guys on our next
61:38.8
And guys more LA vlogs tayo ngayon
61:40.8
And then next week would be
61:46.8
See you guys on our next video mga sest
61:49.8
Dusha dusha dusha
62:15.8
If you want more stuff like this
62:22.8
Thank you for watching!
62:52.8
Thank you for watching!