00:19.0
Chiamame, como esta?
00:22.0
Como esta el viaje?
00:34.0
Kumusta sa biyahe?
00:53.0
Galing yung sopi eh.
00:59.0
Mas magaling talaga ang bata.
01:00.0
Matuto pagdating sa pag-touchscreen, pag-tablet o.
01:11.0
Ayan na po mga amigong.
01:12.0
Papunta na po kami sa Metro Manila.
01:15.0
At last na kain na po namin.
01:17.0
Ang pagkain ngayon ay biryani.
01:20.0
Chicken biryani na mayaba na ano ito?
01:25.0
Tapos mayroong ano ito?
01:27.0
Mayroong cherry tomato.
01:30.0
Ewan ko magustuhan ni, ni ano ito?
01:35.0
Cherry tomatoes na may olives.
01:39.0
And then may kaunting skyplains.
01:44.0
Crackers po mga amigong.
01:46.0
Si misma hindi na kinaya.
01:47.0
Ayaw niya na kumain.
01:48.0
Pusog na daw siya.
01:51.0
Sumuko sa pagkain mga amigong.
01:54.0
Pero si Alima wala kasuku-suku yan.
01:56.0
Pagpapalaman na naman ng tinapa yan.
02:04.0
Ayaw ni Alima ng biryani.
02:08.0
So ayan po mga amigong.
02:10.0
Antayin niyo po ang pagpunta namin.
02:13.0
Antayin niyo po kami sa airport.
02:17.0
Si misma no kere kumirmas?
02:21.0
Ayaw na ni misma.
02:22.0
Hindi na daw siya kakain.
02:30.0
Ayaw nila ng biryani.
02:34.0
Siyempre si Alima magpapalaman yan.
02:41.0
Mula kanina, mula kahapon,
02:43.0
nagpapalaman ng tinapay si Alima.
02:48.0
Naharap niya si Jemamin.
02:57.0
Ito na Cooking legs na si Alima.
03:00.0
To kung kung Maker jack.
03:02.0
Masindi yung Carol Ros maturity.
03:04.0
Sana mater naar sakin sige.
03:05.0
Urang hindi siya neraw pa.
03:07.0
Bakit na si Jemamin e.
03:08.0
Kaya nasaIRIN niyang agad.
03:10.0
Sono elektronis kaya prinses niya kaya kaya kalimutan pang logos na ina.
03:11.0
Maa raman kayo ko.
03:12.0
O malo mula niyang salim pa talaga,
03:13.0
father so hindi leo kaya magagawa.
03:15.0
Kaya magagawa mo sa UK.
03:16.0
Sa UK sa UK sa UK,
03:17.0
si Jemamin kaya magagawa lang.
03:31.6
Sabi ni Alima, ayaw daw niya ng biryani
03:36.6
Ayaw daw ng biryani
03:39.3
Ayaw, ayaw pa siya yun
03:46.2
So, ayan po mga amigong
03:47.3
Malapit na po tayo sa Pilipinas
03:48.8
So, ayan po mga amigong
03:54.1
Nasa Pilipinas na po tayo
03:55.5
Nasusok kasi mismo
04:18.8
So, ayan po mga amigong
04:32.1
Nasa Pilipinas at excited na po ang lahat
04:37.4
Hangin na pa siya
04:40.1
Nang tanong-tanong kung anong oras kami
04:43.7
Pagkatapos daw, basta kami tutuloy
04:45.1
Wala silang idea mga amigong
04:49.9
Bagkatapos daw, basta kami tutuloy
04:51.1
Wala silang idea mga amigong
04:51.9
Nasa Pilipinas at excited na po ang lahat
04:53.4
At mabuti pa nila
04:55.4
At malaking pang إنayo
05:17.6
Huwag pa namin ito sa Pilipinos
05:21.2
Mayroon tayong Pilipinas
05:22.7
Tumatay nila niya natin
05:23.7
Ilabang kanichong
05:25.2
Ilabang, kanichong
05:28.0
Ilabang niya natin
05:29.6
Ilabang kanichong
05:38.2
Mother, logong ko
05:46.3
So ito na yung part na maleta, estay, tondil.
06:02.9
So ayun po mga amigo, diretsyo na po kami sa may immigration nito.
06:07.0
Sana kaunti lang ang tao.
06:09.9
Hinahanap nila yung mga maleta kung nasaan.
06:12.7
Sabi ko nandoon na yun.
06:22.3
Pero ano kansado?
06:27.6
Hindi naman daw kagod.
06:34.5
Di ang mayro'ng Pilipinas, mga maletes!
06:38.3
Ilabas ang lechon!
06:40.8
Ilabas ang lechon!
06:44.3
So pinakamahirap na part mga amigo,
06:46.3
papuntin na kami sa immigration.
06:48.3
At medyo kinakabahan ako.
06:50.3
Pero kumpleto naman kami ng dokumento.
06:54.3
Na briefing po na yung mga kasama ko.
06:56.3
Mamaya po ipukwento ko sa inyo.
06:58.3
Mamaya po ipukwento ko sa inyo kung ano yung mga mangyayari.
07:00.3
Kung ano yung mga tanong.
07:02.3
So abangan niyo po ako mga amigo.
07:04.3
Balik ako po kayo mamaya.
07:06.3
Hagard na hagard si Kuya Raul mga amigo.
07:10.3
So ayun po mga amigo, kami po ay nakahold dito.
07:14.3
Tinaantay po namin yung dalawa na yan.
07:18.3
Kasi hinuhod po kami dito.
07:20.3
Ang tagal namin paalisin.
07:22.3
Dito palang hinuli na po kami mga amigo.
07:24.3
Dito palang inabangan na kami.
07:26.3
Yung dalawa po na yan.
07:32.3
Ang tagal. Ba't kaya ang tagal?
07:36.3
Isang oras na ako siya eh.
07:38.3
Mayroon namang return ticket kung ano yung mga tinanong sa akin.
07:41.3
Mamaya i-explain ko po sa inyo mga amigo kung ano yung mga tinanong.
07:43.3
Pero hindi ako, hindi ako, hindi okay para sa akin.
07:47.3
Pwede naman sa may, sa may ano mismo immigration na counter.
07:52.3
Dapat dun sa may immigration na counter diba kung may problema.
07:55.3
So ayun po mga amigo, pababa na po kami.
07:59.3
At nakalabas na po kami sa immigration.
08:01.3
Hindi ko alam yung mararamdaman ko pero maiyak-iyak na ako kanina.
08:06.3
Kasi dalawang oras na po kami na-hold.
08:09.3
Dalawang oras po kami na-hold sa immigration.
08:11.3
Dahil ang daming tanong.
08:13.3
Pero gagawa ko ng ano, panibagong video.
08:16.3
Sobrang pagod namin eh.
08:18.3
Tapos dinaawa sa mga bata.
08:20.3
Siguro dahil siguro sa trabaho lang nila yun.
08:24.3
Pero grabe talaga, dalawang oras po kami sa immigration.
08:27.3
May humarang adat sa akin.
08:29.3
Pero gagawa ko po ng vlog.
08:32.3
Gagawa ko ng vlog.
08:35.3
Hindi, maiyak-iyak na ako kanina kasi hindi ko alam kung ano kailangan nila.
08:38.3
Sobrang daming tanong sa akin.
08:54.3
So, ayan po mga amigo.
08:55.3
Okay, ano muna ako.
08:56.3
Kakalma muna ako.
09:02.3
Kakalma muna ako kasi hindi talaga.
09:03.3
Napakahirap nang pinagdaanan namin sa immigration.
09:07.3
Lahat yun, anong sa akin?
09:14.3
Napakarami namin dala.
09:41.3
nakuha kami sa immigration
09:43.2
pinaparadyo ko kayo sa gory
09:54.3
inuhold kami sa immigration
10:05.4
kaino ba kayo dito?
10:08.5
ang tagal namin dalawang oras
10:10.2
dalawang oras kami
10:35.4
Hello. Hello po. Hello.
10:45.4
Na-hold kami sa immigration. Two hours. Two hours kami noon. Ako sa'yo.
11:05.4
Na-hold kami sa immigration. Salamat! Salamat!
11:12.4
Na-hold kami sa immigration. Two hours. Salamat!
11:33.4
O yung makadala niyo.
11:35.4
Ma'am, I'm sorry.
11:39.4
Ma'am, I'm sorry.
11:42.4
Sorry, sorry, sorry!
11:59.4
Pwede raul, raul!
12:01.4
Pwede raul, raul!
12:05.4
Thank you for coming!
12:07.4
Naon kami sa immigration!
12:11.4
For hours kami nyo!
12:39.4
Pangina pa kita ay nahahanap!
12:41.4
Actually, after ng aeroplano,
12:43.4
nakahabang na sila.
12:45.4
Wala sa counter, ha?
12:51.4
Dito si Sophie, baka mawala.
12:53.4
May naradyo mo nga lang sa gwardiya.
13:07.4
Kaya kumakalita ako matandaan ni Raul.
13:09.4
Kinabahan talaga ako eh.
13:11.4
Pero yan yung sinasabi ko dagis na chat mo
13:13.4
na sa immigration baka ano.
13:15.4
Nandito kapitanan ko.
13:17.4
Nandito kapitanan ko.
13:19.4
Thank you picture.
13:21.4
Doon na tayo. Doon na tayo.
13:23.4
Huwag mong picture na kayo.
13:25.4
Buti walang masyadong tao.
13:31.4
May gano ko sa iyo.
13:35.4
Gift ko sa iyo po yun.
13:37.4
Gift food na pangako ko sa iyo.
13:49.4
Bakit malabo yung ano kami?
13:55.4
Okay na ba yung sa iyo?
14:01.4
Survivor ka na 5 months.
14:03.4
Paano ko nalaman yung arrival ko?
14:05.4
Kasi yung supervisor ng ito yung
14:07.4
last wait ko yun eh.
14:19.4
Kala ko hindi kami makakalabas eh.
14:25.4
Punta kayo sa meet and greet.
14:29.4
Ang ganda ni Miss Ma diba?
14:31.4
Ang ganda ni Miss Ma diba?
14:33.4
Sabi ko sa iyo ang ganda ni Miss Ma diba?
14:37.4
Yung anak ko nag-aaral pa ng Spanish.
14:39.4
Ay kasi nang hilo siya ngayon.
14:59.4
Hindi ka min puisquita?
15:03.4
Mukhang may pawis ako pambihira.
15:13.2
Baka ma-cheeze me ako.
15:17.4
Ay naku, thank you.
15:19.3
Baka ma-cheeze miss ako nitong.
15:25.1
Magbita kita sa meet and greet.
15:27.4
magkita ka dito sa link ng clip
15:31.4
hindi ka na napansin
15:33.2
alam ko sa'yo, galit pa rin ako sa'yo
15:38.4
hindi na ma'am, okay lang
15:53.9
pagod na, pagod na rin eh
15:58.4
2 days na kami ano eh
16:01.7
ba't ayaw mo akong lapitan
16:06.0
Mamseni, nakita pa rin namin
16:10.6
masasana dito ka kapal din
16:12.2
thank you Mamseni
16:13.3
thank you Mamseni
16:21.4
oo nga pagod na eh
16:25.9
Tagalog, okay pa?
16:28.5
12 lang, 12, maluwag
16:51.4
13 pagod na, 15, masasana Communications
17:21.4
Ay, dito sila o siya.
17:30.4
Ano, nauna na sila misma?
17:37.4
Ang dito na si misma!
18:18.4
Salamat ang marami!
18:21.4
Maraming salamat!